| ТОЛКОВАНИЕ СВЕТСКОСТИ ПО-РУССКИ КЫРГЫЗСТАН НЕ ПРИНИМАЕТ |
|
|
| 10.05.2010 14:25 |
|
По его словам, во время обсуждения в группах по разработке проекта новой Конституции были выдвинуты предложения об изменении этих пунктов. Вопрос о том, чтобы убрать слове «светское» в первой статье Конституции обсуждался в связи с тем, что смысл высказывания в переводе на кыргызский язык приобретает смысл государства без религии, что вызывает раздражение у народа. «Но светскость государства остается и содержание светскости раскрывается в других статьях», - сказал он. По поводу изменения статуса русского языка, являющегося по Конституции официальным, сторонники изменений и лишения его такого обосновывают свое решение тем, что такая ситуация препятствует развитию государственного — кыргызского языка, сказал Д.Нарынбаев. 10 мая завершаются обсуждения Конституции в рабочих группах, с 11 числа начинаются пленарные обсуждения Конституции и подготовка проекта для представления на Референдум 27 июня 2010 года.
Источник: АКИpress |








Подписка на RSS

На Конституционном совещании 10 мая 2010 года в Бишкеке планируется обсудить слово «светское» государство и статус русского языка в проекте новой Конституции, сообщил руководитель секретариата Конституционного совещания Данияр Нарынбаев.